Навеяно недавним разговором
Jan. 16th, 2012 01:45 pmУважаемые христиане и просто разбирающиеся в христианском богословии! Скажите, есть ли в христианстве какие-то устоявшиеся канонические мнения о целях Сатаны? Чего он вообще, по мнению богословов, хочет?
Я-то раньше считал, что его цель - просто стать владыкой мира, а уж если не выйдет - нагадить Богу по мере сил. Но недавно при мне выдвинули одну великолепную теорию, которая, ИМХО, объясняет практически всё - но:
а) я не стану её описывать: рассказчик читает мой журнал, если захочет - выскажется сам;
б) я не знаю, это общехристианская позиция, или это мнение конкретного человека.
Я-то раньше считал, что его цель - просто стать владыкой мира, а уж если не выйдет - нагадить Богу по мере сил. Но недавно при мне выдвинули одну великолепную теорию, которая, ИМХО, объясняет практически всё - но:
а) я не стану её описывать: рассказчик читает мой журнал, если захочет - выскажется сам;
б) я не знаю, это общехристианская позиция, или это мнение конкретного человека.
no subject
Date: 2012-01-16 09:48 am (UTC)Остроумно, хороший язык, хороший сюжет -- и отвечает на этот и другие вопросы.
no subject
Date: 2012-01-16 09:50 am (UTC)Я как-то ухитрился дожить до 32-х, так и не выучив толком английский ((
no subject
Date: 2012-01-16 09:53 am (UTC)В лучшем случае, это будет читаемо, но утеряны все тонкости, игра слов и т.д. В более распространённом варианте к этому прибавятся просто тупые неграмотности, кальки и прочая.
АПД -- http://www.lib.ru/HYNLINE/jobcomed.txt
Качество не проверял. :)
no subject
Date: 2012-01-16 10:00 am (UTC)Впрочем, подожду: может, сюда подтянутся специалисты? Смешно, но у меня, махрового атеиста (а временами - и вовсе воинствующего безбожника) во взаимных френдах есть даже священники :)
no subject
Date: 2012-01-16 10:03 am (UTC)Правда, приходится время от времени "прибираться".
no subject
Date: 2012-01-16 01:34 pm (UTC)"Пасынки Вселенной" не перевели, "Долгую вахту", "Взрыв всегда возможен", "Ковентри"...
no subject
Date: 2012-01-16 01:36 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-16 01:38 pm (UTC)О чём это всё?
no subject
Date: 2012-01-16 01:43 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-16 01:45 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-16 01:59 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-16 01:37 pm (UTC)Это ирония?
Я всегда готов выслушать поправку к тому, что мне известно, может быть, Вы подскажете, где их издавали? (В каком издательстве и году, или в каком журнале и году/месяце)?
А уж если помните, кто делал перевод, вообще замечательно.
Спасибо заранее.
Извините, что вмешиваюсь
Date: 2012-01-16 01:49 pm (UTC)Плюс в 1960 Хайнлайн с супругой посетили СССР, и естественно он написал несколько эссе о своих впечатлениях.
Так что вряд ли его считали Врагом с большой буквы:)
Re: Извините, что вмешиваюсь
Date: 2012-01-16 01:54 pm (UTC)Значит я ошибся, но ненамного.
Один средненький рассказ и одна совершенно безобидная повесть, а потом прорыв в 1989.
Примерно, как я и представлял, только я думал, что 1993 -- первое и до него ничего не было.
Скажем так. Если бы издали до 1990х "Луну", "Пехоту" или, скажем, "Фарнхайма" -- я бы был весьма удивлён. :):)
Re: Извините, что вмешиваюсь
Date: 2012-01-16 01:55 pm (UTC)Re: Извините, что вмешиваюсь
Date: 2012-01-16 01:58 pm (UTC)Так что эти 20 позиций, видимо, включали всё переведённое неофициально?
Не успела исправить тот коммент
Date: 2012-01-16 02:05 pm (UTC)Но я четко помню в одном из сборников 70-х годов были "Зеленые холмы Земли".
И (уже не так четко) что-то должно быть в знаменитом 15-томнике "Молодой гвардии".
А так советскую цензуру вполне можно понять:)
Re: Не успела исправить тот коммент
From:Re: Не успела исправить тот коммент
From:Re: Не успела исправить тот коммент
From:Re: Не успела исправить тот коммент
From:Re: Не успела исправить тот коммент
From:Re: Не успела исправить тот коммент
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Re: Извините, что вмешиваюсь
Date: 2012-01-16 04:17 pm (UTC)Однако говорить, что он считался врагом с большой буквы и не издавался в Союзе вообще тоже было бы не верно.
Re: Извините, что вмешиваюсь
Date: 2012-01-16 01:55 pm (UTC)С большой -- это он себя считал :)
Re: Извините, что вмешиваюсь
Date: 2012-01-19 08:05 am (UTC)Я когда-то читал одно из этих эссе, а теперь не могу найти.
Не поможете, если помните? (Желательно, конечно, в оригинале). (Только времени тратить не надо, но вдруг у Вас прямо под пальцами?)
no subject
Date: 2012-01-19 07:42 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-19 08:02 am (UTC)Правда, что касается "интернет был не всегда" - это Вы просто привыкли к технологиям 21го века.
Во времена исторического материализма переводили хорошо, и не стремались дни тратить на вдумчивое исследование каких-то мелочей, чтобы создать адекватный текст. Хорошие переводчики, естественно.
(Я из первых рук знаю: мой отец этим занимался, и некоторые его друзья).
А когда стало "можно" и "нужно" срочно лепить пачками абы как, всё съедят, тут все школы перевода и кончились.
no subject
Date: 2012-01-19 10:09 am (UTC)no subject
Date: 2012-01-16 05:42 pm (UTC)no subject
Date: 2012-01-16 06:13 pm (UTC)