bisey: (Default)
[personal profile] bisey
Народ, нормально владеющий английским, подскажите: как можно назвать по-английски полицейский отряд быстрого реагирования, аналог нашего СОБРа или американского SWAT? Желательно, чтобы название складывалось в какую-нибудь красивую аббревиатуру (к примеру, как у австралийских STAR Force) - но не обязательно.
Нужно для моей вялотякущей графомани. В тексте до сих пор это подразделение фигурировало под аббревиатурой EAG (Emergency action group) - но, по-моему, такое больше подходит для какой-нибудь спасательной службы.

Date: 2012-08-23 07:34 pm (UTC)
From: [identity profile] yurakolotov.livejournal.com
TART: Tactical Action Response Team.
Обыгрывать на двусмысленностях: tart это пирог, распутная женщина, а говорить (обычно отвечать) tartly - значит сухо, коротко и язвительно.

Date: 2012-08-23 07:57 pm (UTC)
From: [identity profile] hoholusa.livejournal.com
Fast Action Response Team :)

Date: 2012-08-23 08:04 pm (UTC)
From: [identity profile] yurakolotov.livejournal.com
почему - русских? FARTs - пердуны.

Date: 2012-08-24 02:33 am (UTC)
From: [identity profile] temniykot.livejournal.com
Это из серии ПИДОР - Полицейский Инспектор ДОрожного Реагирования :) Никто в реальности так не назовётся.

Date: 2012-08-24 03:57 am (UTC)
From: [identity profile] yurakolotov.livejournal.com
Конечно, нет. Зато недоброжелатели могут так "переименовать".

Date: 2012-08-23 08:03 pm (UTC)
From: [identity profile] yurakolotov.livejournal.com
Так их могут называть недоброжелатели. Особенно если есть элемент киберпанка (с перестрелками между разными видами спецназа). TARTs/FARTs против NERDs/TURDs.

Profile

bisey: (Default)
bisey

December 2018

S M T W T F S
      1
2345678
9 101112131415
16 171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 10th, 2025 11:04 pm
Powered by Dreamwidth Studios