Альтернативно-исторический запой
Feb. 12th, 2008 02:36 pm
Типа эпиграф:
Фюрер, фюрер - чёлка, усы,
Стаканы, тараканы, кокарда, трусы,
Карта России на грязном столе…
Зачем ты бросил танки к этой самой Москве?
Зачем ты поднял «мессершмиты» к этой самой Москве?
Зачем отправил гитлерюгенд к этой самой Москве,
Мой бедный фюрер?
А. ВасильевНекоторое время назад попали мне в руки сразу несколько романов в жанре «альтернативной истории», а если более конкретно – то альтернативы Второй мировой войны. Ну а поскольку четверть века назад легкомысленные родители таки научили вашего покорного слугу читать, то я их, разумеется, прочёл. Ну а раз прочёл – снова попробую себя в роли сетевого критика (ибо не всё ж одному хорошему человеку отдуваться? :-) )
Начать хочется с романа Олега Герантиди «Превосходящими силами». Сразу признаюсь: читал я это творение зигзагом, поскольку силы мои небеспредельны. По сути дела роман – слегка беллетризированный пересказ сочинений небезызвестного В. Суворова. Мудрый и великий товарищ Сталин разгадал планы Гитлера и 15 июня 1941 года могучим ударом (и, вестимо, превосходящими силами) обрушился на беззащитный вермахт. Практически не встречая сопротивления: ещё бы, люфтваффе разбомблено на аэродромах, немецкие танки все как один в полуразобраном состоянии, а те, которые таки не успели разобрать – раскатываются в тонкий блин несокрушимыми «тридцатьчетвёрками». Попутно Сталин вытаскивает из Европы некого русского эмигранта, учёного-геополитика (даром, что в 40-х годах такой науки ещё не было, да и сейчас это назвать наукой можно с трудом). и, проконсультировавшись с ним, начинает подгребать под себя мир, опираясь на мудрое деление цивилизаций на «Землю» и «Воду». К концу романа действие переносится в наши дни: Советский Союз не только существует, но и успел включить в себя большую часть Евразии; Австралия раз за разом просится в состав Союза, но ей отказывают – мол, не доросли ещё; США отбиваются из последних сил, страдая от дефицита и разгула преступности… Ох-х…Хорошо, что тот самый эмигрант-геополитик не попался Гитлеру… Спорить с автором даже не хочется. Конечно, поймать вражеские войска на развёртывании – светлая мечта любого полководца; как горячий поклонник «Последнего кольценосца» К. Еськова, я не могу этого не признавать – ведь примерно так же еськовский Умбар одним ударом выиграл войну с Гондором, спалив к балрогу морийскому эскадру вторжения прямо в гавани. Однако у Герантиди слишком уж чувствуется стремление вывернуть ситуацию наизнанку и поставить фашистов в то положение, в котором якобы оказался СССР 22 июня 1941 года… Вот тут-то как раз собака и порылась: катастрофа советской армии меньше всего связана с тем, что «танки разобраны, а самолёты сожгли на аэродромах». Сомневающихся могу только отослать к А. Исаеву с его «Антисуворовым» и «Десятью мифами Второй мировой». Вдобавок лично у меня вызывают чудовищные сомнения еще некоторые обстоятельства. Во-первых, тотальное превосходство советских танков. «Т-34» - очень хорошая машина, но когда на страницах романа они без малейших усилий и почти без потерь громят немецкие танковые дивизии, реакция вполне по Станиславскому – «Не верю!»: а куда, чёрт её забери, делась вся немецкая противотанковая артиллерия? И как же те же самые немцы в реальном 1941-м справлялись тогда с «тридцатьчетвёрками» приграничных округов? И почему, кстати, альтернативный Гудериан пытается контратаковать одними танками - ведь одним из признаков танковых войск Германии как раз была очень удачная сбалансированность, когда в состав танковой дивизии включалась и пехота, и необходимая артиллерия? Немудрено, что у О. Герантиди он вскоре попадает в «мешок» и живьём горит в подбитом танке – как говорится, поделом дураку и мука. Во-вторых, хоть режьте меня, хоть ешьте, но никогда я не поверю, что развёртывание армии вторжения можно скрыть теми способами, которые описывает автор: танковые корпуса просто прячутся в приграничном лесу на замаскированных просеках, а движение эшелонов организовано так, что как только следующий состав входит в лес, предыдущий из леса выходит – и шпионы, естественно, считают, что поезда движутся без задержки. Н-да… Не знаю, как вы, а я лично сразу же начал вспоминать о том, что как раз незадолго до нападения на СССР немцы активно вели авиаразведку, были десятки приграничных инцидентов – а сомневаться в навыках немецких лётчиков у меня как-то нет оснований… Кроме того, развёртывание армии в чистом поле, конечно же, возможно – собственно, всю войну все участвующие страны этим, по сути дела, и занимались. Однако вокруг леса, как бы велик он ни был, всегда живут люди – а на чужой роток, как известно, платок не накинешь. Сведения о любых мероприятиях такого размаха неизбежно докатятся до вражеской агентуры. Даже если местных жителей успели отселить, то опять-таки, внезапное появление безлюдной зоны не может не насторожить противника. В-третьих. Как и положено, самый мощный удар Красная армия наносит по Румынии, отрезая нефтепромыслы. Быстроходные (и автострадные) БТ мчатся по дорогам (хорошо ещё, не сбрасывая гусеницы на обочину, а всего лишь укладывая их на надгусеничные полки)… со скоростью 100 км/ч (слава богу, в дальнейшем автор опомнился и снизил скорость до чуть более реалистичных 82 км/ч – хотя даже этой скорости достигали далеко не все модификации БТ)… мчались бы и быстрее, да советские конструкторы, гады такие, поставили ограничители (наверное, чтобы танки не взлетали, ибо на хрена в Африке столько напильников?)… ну, в общем, дальше объяснять не стану, ибо Ревзуна все читали, а кто не читал – тот слышал. Вся фишка, однако, в том, что в настоящих планах наступления (а у СССР они имелись) румынскому направлению особого внимания не уделялось, и Плоешти первоочередной целью отнюдь не был. Кроме того, автор, как и его учитель, забывают об одной маленькой детали: если для нападения на Германию в любое время у СССР были железобетонные основания (хотя бы договор о взаимопомощи с уже оккупированной к тому моменту Югославией), то Румыния – это, конечно же, нацистский сателлит, но всё-таки – формально суверенное государство, с которым у СССР особых счётов пока что не было. Мелкая деталь, конечно – агрессией больше, агрессией меньше… но при желании из неё можно было бы раздуть немалый дипломатический скандал: мир-то не ограничивается одной Европой, за океаном – США, в котором ещё идёт борьба команды Рузвельта с «изоляционистами». Боюсь, что в случае удара по Румынии на советско-американском сотрудничестве можно было бы ставить жирный крест. Конечно, если не будет чудовищных потерь реального 1941-го, то танки и «аэрокобры» не особенно понадобятся – но вот грузовиков жалко. Равно как и пороха, взрывчатки, алюминия и кучи других полезных вещей, закупавшихся в Америке или поставлявшихся по ленд-лизу. Далее. В разговоре с учёным Сталин произносит: «А что касается Польской кампании, так мы же Гитлеру в лицо плюнули! Мы ведь на весь мир объявили, что спасаем от упыря наших братьев по крови. А ведь тогда ещё не было всей массы концлагерей — этих конвейеров смерти. Гитлер считался пусть агрессивным, пусть своеобразным, даже экстравагантным, но своим — эдаким цивилизованным европейцем, пришедшим к власти в результате демократии. Но я то сразу понял его суть! И вот я своего якобы союзника бью по морде, а Англия своего якобы врага гладит по попке. Оперетка, да и только!» Не стану придираться к стилю этого высказывания (хотя мог бы: едва ли Сталин стал бы высказываться именно таким образом – это абсолютно не его язык), поговорю о содержании. Вряд ли Иосиф Виссарионович стал бы придавать такое уж значение концлагерям – в конце концов, по этой части СССР не намного отставал от Рейха: конечно, специализированных «фабрик смерти» у нас не было, но, боюсь, зэкам в каком-нибудь Устьвымлаге от этого было не легче. Кроме того, я, конечно, могу ошибаться, но доводилось слышать, будто сведения об «эндлозунге» и лагерях смерти в СССР появились уже во время войны, где-то осенью 1941 года – так что едва ли товарищ Сталин смог бы воспользоваться этим аргументом. Ну и наконец, лично мне нигде не доводилось слышать о том, что советские войска во время Польской кампании спасали от Гитлера население Западной Украины и Западной Белоруссии. О воссоединении народов говорилось, о возвращении отторгнутых Польшей земель – говорилось, но вот о спасении… Дальше копаться в этом, с позволения сказать, шедевре мне не хочется. Бои, описываемые в духе былин про Илью Муромца (за месяц захватить Польшу, Венгрию, Румынию, Иран, частично Словакию и Турцию, а к 1942 году – и всю оставшуюся Европу… Да уж, как сказал бы А. Валентинов, слаб альтернативный супостат пошёл!), стопроцентная везучесть наших и тотальная непруха у немцев, бесчисленные ляпы, заметные даже дилетанту (вроде погон в Красной армии – в июне-то 1941 года!)… Всё это можно было бы простить, обладай роман хоть какими-то литературными достоинствами – но увы, таковые отсутствуют как класс. Словом, у кого есть желание – можете скачать книжку и прочесть самостоятельно, но рекомендую поверить мне на слово – читать не стоит. ... Интересно только: неужели для того, чтобы прославить наших, непременно нужно изображать всех «не-наших» сборищем тупых и злобных уродов? Может быть, я и не прав, но от победы над достойным врагом славы куда больше. А у Герантиди хотя бы более-менее пристойных немцев примерно столько же, сколько негров в Ку-клукс-клане, да и американцев с англичанами – примерно столько же. Пан Северин не даст соврать – те же самые претензии я когда-то выдвигал и к «Яростной серии» Ю. Никитина. Но ей-богу, по прочтении «Превосходящими силами» ту трилогию, раздраконившую когда-то меня до невменяемого состояния, я вспоминаю с нежностью! Всё-таки при всей сомнительности своих идей Никитин писать умеет. По крайней мере, при чтении «Ярости» и других романов из той же серии руки у меня не тянулись к клавиатуре – отредактировать, а то и переписать эпизод на фиг. С О. Герантиди же ситуация обратная: даже относительно пристойные куски напрочь загублены корявым языком, смазанным ритмом и абсолютно картонными персонажами.
Ну да бог с ним, грешно смеяться над убогими. Перейду к следующей книге – Сергей Анисимов, «Вариант «Бис»». Вот этот роман я уже могу, не кривя душой, рекомендовать всем. Что называется, почувствуйте разницу: в отличие от вышеотпрепарированной книги, «Вариант «Бис»» написан на очень хорошем литературном уровне. По крайней мере, лётчики у Анисимова говорят именно как лётчики, СС-овцы – как СС-овцы, а Сталина с Жуковым не спутаешь при всём желании даже без авторских ремарок. В стремлении к достоверности автор приводит множество мелких, но характерных деталей – чего стоит один сленг, едва ли известный широкой публике, причём сленг как отечественный, так и англоязычный, британский и американский. Множество героев – может быть, и не все они получились яркими и выпуклыми, но вспоминаются без малейшего напряжения: девчонка-снайперша, братья-офицеры, командующие противотанковыми самоходками, лётчики авиагруппы «Чапаева», моряки с того же «Чапаева», «Советского Союза», «Кронштадта», английских, немецких и американских судов и подводных лодок… Как справедливо пишет в своём предисловии В. Васильев, собственно художественная часть занимает в романе не больше одной пятой – но ей-богу, я раньше и не думал, что описание ТТХ разнообразнейшей боевой техники может быть настолько увлекательным. Никогда не был фанатиком, наизусть помнящим миллиметры клиренса, линии калибра и толщину брони, да и не слишком этим интересовался – однако, читая Анисимов, буквально погружаешься в атмосферу 1944 года, и те же танки, самолёты и корабли становятся такими же полноправными героями, как и люди. Считается, что хорошая работа в жанре альтернативной истории должна строиться всего на одном допущении: «А что, если бы… ?». Честно должен признать: Анисимов этому правилу не следует, поскольку допущений у него два. На первом ходу он подыгрывает Советскому Союзу: Сталин всё-таки решил поверить донесениям разведки, и 22 июня 1941 года Красная армия была готова к отражению «блицкрига». По сути дела, в мире «Варианта «Бис»» произошло грандиозное встречное сражение на территории Прибалтики, Белоруссии и Польши. Фронт неустойчиво шатался с запада на восток, бои раз за разом перекатывались через границу СССР. Что произошло в дальнейшем, автор не уточняет: с одной стороны, в его варианте не было блокады Ленинграда (но был налёт бомбардировщиков люфтваффе с чудовищными разрушениями), однако при этом всё-таки была Курская дуга и бои на Кубани. Как это согласуется с тем, что по словам автора, костяк офицерского корпуса вермахта и люфтваффе был выбит в 1941-м, я не знаю. Похоже, впрочем, что катастрофы реального 1941-го удалось избежать только на севере, но не на юге. … Как бы то ни было, на дворе – осень 1944 года, и советские войска уже стоят под Брюсселем. Немцы огрызаются из последних сил, в пекло бросаются последние резервы, и танковая дивизия с пятью-десятью «Тиграми» уже считается могучей – в большинстве других «панцеры» имеются лишь на бумаге. США давно уже вступили в войну на Европейском ТВД, высадились в Нормандии и сейчас дожимают фашистов с запада… И вот тут возникает вторая «точка бифуркации». Как известно, в реальной истории немцы пытались установить контакты с англо-американцами, чтобы заключить сепаратный мир и тем спастись от надвигающегося с востока катка советской армии; известно также, что в Текущей Реальности (если воспользоваться терминологией С. Переслегина) эти контакты ничего не дали. В реальности же С. Анисимова англо-американцы отнеслись к германским предложениям куда благосклоннее и в принципе на них согласились. Сведения о сепаратных переговорах попадают к Сталину, и Вождь делает совершенно парадоксальный ход – он обнародует эти данные. Дипломатическая напряжённость возрастает с каждой секундой, и после нескольких недель эскалации нервы у союзников не выдерживают. Приняв сепаратную капитуляцию Германии, они вновь вооружают вермахт и выдвигают Советскому Союзу ультиматум: дескать, ребята, вы хорошо потрудились, молодцы – а теперь валите обратно на восток и не лезьте в наши дела! И Вторая мировая, не успев закончиться, моментально переходит в Третью мировую: англо-американо-германский союз против СССР. И в Северную Атлантику выходит советская рейдерская эскадра: достроенный-таки линкор «Советский Союз», линейный крейсер «Кронштадт» и лёгкий авианосец «Чапаев»… Пересказывать роман полностью я не хочу: эту книгу стоит прочесть, а потому не буду портить удовольствие. Могу сказать только одно: «бабочки» (из рассказа Р. Бредбери «И грянул гром») в романе не будет, и история XX века в «Варианте «Бис»» всё-таки не станет радикально иной. Собственно говоря, после выхода романа Анисимова много и обоснованно критиковали. Так, например, рецензент В. Гончаров в своём послесловии сетует на то, что автор слишком уж осторожничает: и столкновение советских самоходок с американскими танками могло закончиться только побоищем, и результативность авиагруппы «Чапаева» можно было бы смело умножить на 1,5-2. Не будучи специалистом, не могу на этот счёт сказать ничего, но сам по себе приём Анисимова мне лично нравится: довольно уже было шапкозакидательских текстов, где наши «ка-а-ак врезали!». В «Варианте «Бис»» автор практически не подыгрывает советской стороне, испытание на прочность происходит на максимальном уровне – но результат всё равно получается впечатляющим. Гораздо больше нареканий вызывают сами действия рейдерской эскадры - всё-таки на дворе уже 1944 год, и англичане давно научились топить всё, что плавает не под тем флагом. Однако и объявлять невозможным потопление артиллерийским огнём вражеского авианосца я бы всё-таки не стал: по крайней мере, у японцев на Тихом океане это однажды почти получилось – японская атака была остановлена буквально на последних метрах, уже после пристрелочных залпов по авианосцу… Безусловно, то, что советские корабли уцелели и смогли вернуться из рейда – это чудо. С опустошенными погребами и прореженной авиагруппой, повреждённые, ещё одного столкновения с любым противником крупнее корвета они бы просто не выдержали. И здесь автору приходится идти на небольшую хитрость и всё-таки один раз подыграть советской стороне: «завеса», выставленная англо-американцами на пути отходящей эскадры, оказывается дырявой – одна из последних нацистских подлодок, давно уже не подчиняющаяся ничьим приказам, буквально нос к носу сталкивается с английским тяжёлым крейсером. Один торпедный залп – и кригсмарине записывает на свой счёт последний вражеский корабль, а советские рейдеры получают шанс вернуться живыми… Чтобы закончить разговор о романе, добавлю: сюжет «Варианта «Бис»» продолжается во второй части, «Год Мёртвой Змеи». 1953 год, Корея. Пилот Олег Лисицын (да-да-да, тот самый корейский ас Ли Си Цин! :-)), когда-то воевавший в составе истребительной эскадрильи «Чапаева», успел из лейтенанта стать подполковником и пересесть с «Яка» на реактивный «МиГ»… Честно говоря, если бы не Лисицын и пара-тройка других персонажей из первой книги, «Год Мёртвой Змеи» был бы обычным историческим романом: Ким Ир Сен не выигрывает войну, а США так и не наносят ядерного удара по Китаю. Всё происходит точно так же, как и происходило в Текущей Реальности, а отличия минимальны: скажем, США пытаются применить против северокорейских войск химическое оружие, но после пары неудачных опытов отказываются – дорого, неэффективно, да и перед мировым сообществом как-то неудобно… Впрочем, не удивлюсь, если такие опыты действительно производились – ходили же слухи о советских газовых атаках в Афганистане* Собственно, вокруг химического оружия и закручивается сюжет второго романа… но, опять-таки, не стану портить удовольствия тем, кто ещё не читал. … Когда я начинал писать это сообщение, была у меня шальная мысль чуть развить и углУбить тему, сравнив отечественных альтернативщиков с из зарубежными коллегами, припомнить старые добрые «Все способные держать оружие» и «Фатерлянд», чуть-чуть попинать ногами «Человека в высоком замке»… Однако, перечитав написанное, я решил этого не делать. Всё-таки литературовед из меня, как из зайца контролёр, а о Лазарчуке, Харрисе и других авторах писано много чего и на уровне, на порядок выше моего. Окинув горестным взглядом ровную стопку книг на полке и такой же ровный строй RAR-овских значков в папке «Библиотека» на винчестере, я смог только вздохнуть: всё-таки чукча не критик, чукча читатель! Временами, правда, чукча становится писателем… Так что лучше пойду-ка я, напишу что-нибудь. Глядишь, и меня кто-нибудь покритикует! :-) With best regards Bisey P.S. Если кого-то заинтересует вопрос, что именно делает в этой записи сноска, то ответ очень прост: не поверите, ни фига! Она исключительно для понта :-) Ну а заодно и доказывает, что беседы с уважаемой синьорой Эрманитой относительно HTML-дизайна не прошли даром :-)
*С другой стороны, все эти слухи я встречал либо у зарубежных авторов, либо у писателей-эмигрантов, опять-таки опиравшихся на западную пропаганду. Даже в разгульные 80-е - 90-е никто из наших писателей или журналистов ничего подобного не писал – даром, что из воинов-«афганцев» тогда усиленно лепили кровавых мясников-карателей. И уж коли я растёкся мысью по древу и заговорил про Афганскую войну, то не в курсе ли кто-нибудь из уважаемых фрэндов или случайных читателей, какие есть версии насчёт того, откуда в Афганистане брались те пресловутые мины-сюрпризы в виде фонариков, авторучек и детских игрушек? До сих пор Запад обвиняет в их использовании СССР, в советское же время кивали на США. Конечно, всякое может быть, но, честно говоря, мне не слишком-то верится в то, что это наша работа. Во-первых, с товарами народного потребления в СССР было достаточно туго, и, боюсь, те самые мины в первую очередь растащили бы наши же. Ну а во-вторых, извечный китайский вопрос: «На хуа?». В смысле, кому в СССР могло понадобиться вести минную войну с мирными афганцами – моджахеды-то вряд ли стали бы в массовом порядке подрываться на таких примитивных ловушках?
Если честно, не ожидал, что Вы откликнетесь
Date: 2008-02-26 11:31 am (UTC)Что же до применения ОМП в Корее - то, как Вы сами понимаете, я лишь высказал своё мнение. До "Года Мёртвой Змеи" я нигде не встречал о нём упоминаний, но теперь буду знать.
Кстати, не планируется ли переиздание? Охотно бы купил книги на бумаге: читать с монитора при -6D, мягко говоря, затруднительно, а перечитать хочется...