Мелкое бытовое охренение
Jul. 26th, 2011 12:52 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Возвращаюсь я сегодня из Белгорода (ездил по работе), после шести часов дороги почти неживой, стою на остановке и жду трамвая (ага, я не такой...) Где-то метрах в десяти от меня стоит женщина - обычная такая горожанка лет сорока с дочкой лет пяти-шести. Вот только одета эта женщина в футболку с английской надписью. Обычно у меня с английским туго (я франкофон, если кто не в курсе - английский учил самостоятельно и знаю его хреново), но тут, заметив на приличной женщине слово FUCK, начинаю переводить - и тихо хренею, ибо перевелось так: "Если ты трахаешься дома - ты убиваешь проституцию!" (увы, английский оригинал дать не могу - не запомнил, как именно было написано).
Первый раз в жизни почувствовал, как трещит шаблон, и рядом стучат копыта лося по кличке Вотзэфак.
Теперь думаю, что это означало - такая шутка, или дама сама не понимала, что у неё написано на груди?
Первый раз в жизни почувствовал, как трещит шаблон, и рядом стучат копыта лося по кличке Вотзэфак.
Теперь думаю, что это означало - такая шутка, или дама сама не понимала, что у неё написано на груди?
no subject
Date: 2011-07-25 08:57 pm (UTC)А то как-то уж очень экстремально :)))
no subject
Date: 2011-07-25 09:50 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-26 02:33 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-26 05:41 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-26 08:35 am (UTC)no subject
Date: 2011-07-27 07:31 pm (UTC)no subject
Date: 2011-07-29 11:40 am (UTC)Впрочем, радует, что вряд ли ребенок в таком возрасте будет читать по-английски. )))